В Риге почтили память Политковской



В Риге, как и во многих городах мира, почтили память известной российской журналистки Анны Политковской. Накануне годовщины со дня ее гибели в редакции газеты Diena собрались писатели, поэты, журналисты, чтобы вместе прочитать фрагменты ее, может быть, самой тяжелой и жесткой книги "Чечня — правда о войне". Мероприятие было организовано по инициативе Союза писателей Латвии, Института Гете и Института культуры Дании, пишет газета "Телеграф".

"...Кто я такая? И почему пишу о второй чеченской войне? Я журналистка. Работаю спецкором столичной Новой газеты, и это единственная причина, почему я увидела войну, — меня послали ее освещать... Идея главного редактора была проста: именно мне, сугубо гражданскому человеку, куда понятнее переживания других сугубо гражданских людей — жителей чеченских сел и городов, на головы которых свалилась война. Вот и все...

Естественно, исходила всю Чечню вдоль и поперек. Видела много горя. Главное из которого — то, что многие мои герои, о которых писала за эти два с половиной года, теперь — мертвы. Такая страшная война случилась. Средневековая" — это из предисловия к книге Политковской о второй чеченской...

При чтении книги кровь стынет в жилах. От ужаса происходящего. И больно от осознания того, что все описанное журналисткой происходило в наши дни, в России, с которой у нас у всех так много связано...

Анины книги сегодня переведены на многие языки мира. Под ее большим портретом с зажженной свечой присутствующие читали вслух фрагменты из "Чечни..." — на латышском, русском, немецком и английском языках. Это была перекличка людей разных национальностей с разных концов земли. Это звучало ее слово. Ее правда, которую уже невозможно уничтожить или заглушить.

В издательстве АО Diena вышла в свет переведенная на латышский язык книга Анны Политковской "Россия Путина", в октябре в продаже появится "Чечня — правда о войне".

Автор: NovoNews

Добавить коментарий
Автор:
Комментарий:
Код проверки:
Captcha